On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:
[səu]
общая лексика
значит
итак
настолько
наречие
[səu]
общая лексика
указывает на способ совершения действия (именно) так
таким
подобным образом
указывает на
степень качества или на количество так
до такой степени
столь
столько
так много
эмфатическое выделение качества такой
подтверждение предшествующего высказывания действительно
да
в самом деле
именно
так (это) и есть
распространение предшествующего высказывания на другое лицо или предмет тоже
также
вывод из сказанного ранее итак
значит
продолжение повествования ну
"say goodbye"
and so be off - скажи(те) «до свидания» и (затем) марш /ступай(те)/
в таком случае
так, таким образом
тоже, также
так, настолько
поэтому, таким образом
так что
употр. для усиления
разговорное выражение
интенсивность действия так (сильно)
устаревшее выражение
последовательность действия (в эллиптических предложениях) затем
потом
устаревшее выражение
перед прямой речью или после неё (в эллиптических предложениях) так
союз
[səu]
общая лексика
(часто and so) вводит предложения, указывающие на заключение или вывод из предшествующего высказывания так что
поэтому
следовательно
вводит
придаточные предложения цели (для того) чтобы
(с тем) чтобы
разговорное выражение
придаточные предложения результата так что
междометие
общая лексика
так!
ладно!
хватит!
ну! (выражает удивление, одобрение, неодобрение, торжество, сомнение и т. п.)
так!, ладно!, ну!
местоимение
[səu]
общая лексика
употребляется вместо предшествующего предложения это так
да
употребляется вместо предшествующего прилагательного таковой
такой
(после глаголов call
name) употребляется вместо предшествующего имени собственного так
более менее
приблизительно
«Именно так зло и приходит» (варианты перевода: «Что-то страшное грядёт», «Надвигается беда») — экранизация одноимённого романа Рэя Брэдбери.